Примеры употребления "Жили" в украинском с переводом на русский

<>
Жили в пізньому карбоні - пермі. Жили в позднем карбоне - перми.
Динозаври жили по всій Землі. Динозавры обитали на Земле повсеместно.
Номінальний переріз жили: від 4 до 500 мм2. Номинальное сечение жилы: от 4 до 500 мм2.
Ленінські ідеї жили й перемагали. Ленинские идеи живут и побеждают.
Близько 200 ченців жили в Манявському монастирі. Около 200 монахов обитали в Манявском монастыре.
Вони жили в старій землянці Они жили в ветхой землянке
Значит, ангели жили в ній. Значит, ангелы жили в ней.
Тоді Стругацькі жили в Ленінграді. Тогда Стругацкие жили в Ленинграде.
Жили дуже бідно, але дружно. Все жили бедно, но дружно.
Жили в повстяних наметах - юртах. Жили в войлочных шатрах - юртах.
У приміщеннях жили його володарі. В помещениях жили его властители.
Жили від еоцену до плейстоцену. Жили от эоцена до плейстоцена.
Тут колись жили королі Кастилії. Здесь когда-то жили короли Кастилии.
У районі Печенга жили саами. В районе Печенги жили саамы.
Жили в силурі та девоні. Жили в силуре и девоне.
Греки жили не тільки в Згожельці. Греки жили не только в Згожельце.
Апраксіни жили відкрито, приймаючи численних гостей. Апраксины жили открыто, принимая многочисленных гостей.
Апраксіни жили відкрито, приймаючи всю Москву. Апраксины жили открыто, принимая всю Москву.
Коли жили і чим харчувалися динозаври? Когда жили и чем питались динозавры?
Жили стрільці в окремих стрілецьких слободах. Жили стрельцы в особых стрелецких слободах.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!