Примеры употребления "железах" в русском

<>
опухоли различного генеза на паращитовидных железах; пухлини різного генезу на паращитовидних залозах;
Апокринные потовые железы не функционируют. Апокринові потові залози не функціонують.
+ Этногенетические процессы в эпоху железа. + Етногенетичні процеси в епоху заліза.
наблюдается повышенное функционирование сальных желез. спостерігається підвищений функціонування сальних залоз.
Самки имеют три пары молочных желез. Самки мають три пари молочних залозах.
7 - яичник - женская половая железа; 7 - яєчник - жіноча статева залоза;
Наличие плотных тканей в молочной железе; Наявність щільних тканин в молочній залозі;
О щитовидной железе и её заболеваниях. Про щитовидній залозі та її захворюваннях.
Впереди щитовидную железу покрывают грудино-щитовидный (лат. Спереду щитоподібну залозу покривають грудинно-щитоподібний (лат.
Благодаря железу соль имеет красный цвет. Завдяки залізу сіль має рожевий колір.
диагностировать аутоиммунные процессы щитовидной железы діагностувати аутоімунні процеси щитоподібної залози
Эффективен при любом показателе железа Ефективний при будь-якому показнику заліза
Нарушениями в работе сальных желез. Порушеннями в роботі сальних залоз.
Нектар выделяется специальными железами растений, которые называются нектарниками. Нектар утворюється в залозах рослин, які називають нектарниками.
Первая в мире "искусственная поджелудочная железа" Перша у світі "штучна підшлункова залоза"
омертвение клеток поджелудочной железы (некроз); омертвіння клітин підшлункової залози (некроз);
Этногенетические процессы в эпоху железа. Етногенетичні процеси в епоху заліза.
В альвеолах желез вырабатывается секрет. В альвеолах залоз виробляється секрет.
183 - доброкачественных опухолей грудной железы; 183 - доброякісних пухлин грудної залози;
по извлечению железа из воды по вилученню заліза з води
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!