Примеры употребления "жанру" в русском с переводом на украинский

<>
Преимущественное внимание уделял жанру оперы. Переважна увага приділяв жанру опери.
По жанру - это фильм-драма. За жанром - це фільм-драма.
Сам фильм относится к жанру пеплум. Сам фільм відноситься до жанру пеплум.
По жанру сериал - криминальная мелодрама. За жанром книга є кримінальною мелодрамою.
Этот роман относится к жанру антиутопии. Даний роман відноситься до жанру антиутопії.
По жанру фильм - исторический боевик. За жанром фільм - історичний бойовик.
Многие писатели обратились к жанру публицистики. Багато письменників звернулися до жанру публіцистики.
Обращалась Г. и к драматическому жанру. Звертався митець і до драматичного жанру.
Поклонники жанра точно оценят приложение. Шанувальники жанру точно оцінять додаток.
Жанр: детектив с элементами мистики Жанр: детектив з елементами містики
Ролевые игры в любом жанре; Рольові ігри в будь-якому жанрі;
Излюбленный жанр - пейзаж и натюрморт. Улюблені жанри - пейзаж та натюрморт.
Игры по жанрам ? фэнтези БомбатГейм Ігри по жанрах ▸ фентезі БомбатГейм
Излюбленным жанром Быкова была повесть. Улюбленим жанром Бикова стала повість.
Создавал скульптурные произведения различных жанров. Створював скульптурні твори різних жанрів.
Классификация компьютерных игр по жанрам. Класифікація комп'ютерних ігор за жанрами.
У. отдалась преимущественно драматическим жанрам. Українка віддалася переважно драматичним жанрам.
Стала классическим произведением жанра фу. Стала класичним твором жанру фу.
Лимерик как жанр английской поэзии. Лімерик як жанр англійської поезії.
Пишет в жанре классического детектива. Пише в жанрі класичного детективу.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!