Примеры употребления "ежемесячную" в русском

<>
Подпишитесь на нашу ежемесячную акцию! Підпишіться на нашу щомісячну акцію!
Действующее законодательство предусматривает ежемесячную выплату пенсий; Чинне законодавство передбачає щомісячну виплату пенсій;
Подпишитесь на нашу ежемесячную информационную рассылку! Підпишіться на нашу щомісячну електронну розсилку!
ежемесячную стипендию (в том числе жилищно-суточных); щомісячну стипендію (у тому числі житлово-добових);
Ежемесячно консультируется более 1000 больных. Щомісяця консультується більше 1000 хворих.
ежемесячная выплата - 860,00 грн. щомісячна виплата - 860,00 грн.
Ежемесячные бесплатные выписки по счету Щомісячні безкоштовні виписки з рахунку
Подписывайтесь на наш ежемесячный дайджест. Підписуйтесь на наш щомісячний дайджест.
Оплата производилась ежемесячно без задержек. Оплата проводилася щомісячно без затримок.
Мечтаешь о ежемесячном вознаграждении в... Мрієш про щомісячну винагороду в...
Пользуйтесь без уплаты ежемесячной комиссии! Користуйтеся без сплати щомісячної комісії!
срочные -- с ежемесячной выплатой процентов; термінові - із щомісячною виплатою відсотків;
уплата вступительного и ежемесячных взносов. сплата вступного та щомісячних внесків.
Ежемесячная нагрузка по приему - 1000 человек. Щомісячне навантаження з прийому - 1000 чоловік.
Как узнать сумму ежемесячного платежа Як дізнатися суму щомісячного платежу
Льготы заменяются ежемесячными денежными выплатами (компенсациями). Пільги замінюються щомісячними грошовими виплатами (компенсаціями).
Ежемесячная мощность: около 300 000 единиц Місячна потужність: близько 300 000 одиниць
Депозит с ежемесячным снятием процентов. Депозит з щомісячним зняттям відсотків.
Интерны ежемесячно получают незначительную стипендию. Інтерни щомісяця отримують незначну стипендію.
Ежемесячная выплата или капитализация процентов Щомісячна виплата або капіталізація відсотків
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!