Примеры употребления "духовное" в русском с переводом "духовне"

<>
Проповедовал духовное усовершенствование, нравственное подвижничество. Проповідував духовне вдосконалення, моральне подвижництво.
Окончил духовное училище, Кутаисскую семинарию. Закінчив духовне училище, Кутаїську семінарію.
что такое бессознательное, душевное, духовное; що таке несвідоме, душевне, духовне;
Окончил Курское духовное училище [3]. Закінчив Курське духовне училище [3].
Закон кармы имеет духовное происхождение. Закон карми має духовне походження.
Духовное насилие (насильственное принятие другой веры). Духовне насильство (насильницьке прийняття іншої віри).
Это духовное перерождение помогает влюблённым воссоединиться. Це духовне переродження допомагає закоханим воз'єднатися.
Мораль призвана осуществлять духовное единение общества. Мораль покликана здійснювати духовне єднання суспільства.
Украинская культура как самобытное духовное явление. Українська культура як самобутнє духовне утворення.
"Духовное воскресение") De nieuwe Creatuere (ca. "Духовне воскресіння") De nieuwe Creatuere (ca.
При храме существовало армянское духовное училище. При храмі існувала вірменська духовне училище.
Дом как духовное сердечника украинской культуры. Дім як духовне осердя української культури.
Философия возникла как духовное преодоление мифа. Філософія виникла як духовне переборення міфу.
нравственное, духовное и культурное воспитание молодежи; моральне, духовне й культурне виховання молоді;
Ему нужно духовное единение с партнершей. Йому потрібно духовне єднання з партнеркою.
национальное и духовное освобождение от колониализма; національне і духовне визволення від колоніалізму;
Последователь Каппадокийской школы богословия (духовное толкование). Послідовник Каппадокійської школи богослів'я (духовне тлумачення).
Хранил Путивль и свое духовное значение. Зберігав Путивль і своє духовне значення.
Роль словесности в отношении "эстетическое - духовное". Роль словесності у відношенні "естетичне - духовне".
с 1904 по 1908 - Тульчинское духовное училище. з 1904 по 1908 - Тульчинське духовне училище.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!