Примеры употребления "достижении" в русском с переводом на украинский

<>
По достижении 14-летнего возраста П производился в оруженосцы. Після досягнення 14-річного віку П. проводився в зброєносці.
Репрессалии прекращаются по достижении цели. Репресалії припиняються із досягненням мети.
по достижении 16 лет быть членами кооперативов; після досягнення 16 років бути членами кооперативів;
помощь фирме в достижении её целей; допомогу організації в досягненні її цілей;
Возраст, по достижении которого наступает административная ответственность. ч. Вік, після досягнення якого настає адміністративна відповідальність.
Король будет совершеннолетним по достижении 18-летнего возраста. Король вважався повнолітнім після досягнення 18-річного віку.
Использование прав на селекционное достижение. Виникнення права на селекційне досягнення.
Поймите, подкрепляются ли амбиции достижениями. Зрозумійте, підкріплюються чи амбіції досягненнями.
SES обнародовал статистику своих достижений SES оприлюднив статистику своїх досягнень
"Я очень горжусь этим достижением. "Я дуже пишаюся цим досягненням.
Свободная торговля подобна технологическим достижениям. Вільна торгівля подібна технологічному досягненню.
Все демократические достижения были утрачены. Всі демократичні здобутки були втрачені.
Возможность поделиться достижениями с друзьями Можливість поділитися здобутками з друзями
Западная цивилизация немыслима без достижений Реформации. Західна цивілізація немислима без здобутків Реформації.
Кому вы обязаны своими достижениями? Кому завдячуєте у своїх досягненнях?
Поздравляем Оксану с новым достижением! Вітаємо Оксану з цим здобутком.
"Люди - это ключ к достижению целей компании". "Люди - це ключ для досягнення цілей компанії".
Это большое достижение ", - сказал Падью. Це велике досягнення ", - сказав Падью.
Радуют они и своими достижениями. Радують вони і своїми досягненнями.
в) применение новейших достижений НТП. в) застосування новітніх досягнень НТП.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!