Примеры употребления "довольно" в русском с переводом на украинский

<>
Описание: посещаемость пляжа довольно низкая. Опис: відвідуваність пляжу досить низька.
Распознать зараженный продукт довольно сложно. Розпізнати заражений продукт доволі складно.
Физиологическая роль глюкокортикоидов довольно разнообразна. Фізіологічні ефекти глюкокортикоїдів дуже різноманітні.
Зима - довольно засушливая и короткая; Зима - достатньо посушлива та коротка;
Создание галлифрейца - довольно сложный процесс. Створення галіфрейця є досить складним процесом.
Международный десант будет довольно ощутимым. Міжнародний десант буде досить відчутним.
Лариса Юрьевна - довольно известный политик. Лариса Юріївна - доволі відомий політик.
Это довольно престижное учебное заведение. Це дуже престижний навчальний заклад.
Процесс порезки фанеры довольно быстрый. Процес порізки фанери достатньо швидкий.
Эти вложения довольно рискованны для инвестора. Інвестування є досить ризикованим для інвестора.
Лечить ревматоидный артрит довольно сложно. Вилікувати ревматоїдний артрит досить важко.
Первый сет закончился довольно быстро. Перший сет закінчився доволі швидко.
Довольно непростой матч для прогноза. Дуже непростий матч для прогнозування.
Зародыш довольно крупный, прямой или изогнутый. Зародок достатньо великий, прямий або зігнутий.
Маленькая и довольно незаметная птичка. Маленька й досить непомітна пташка.
"Я был довольно посредственным учеником. "Я був доволі посереднім учнем.
Весна и осень довольно коротки. Весна і осінь дуже короткі.
Довольно часто получается очень смешно. Досить часто виходить дуже смішно.
Довольно подвижные и быстрые земноводные. Доволі моторні та швидкі земноводні.
Личная жизнь певицы была довольно бурной. Особисте життя співака була дуже бурхливою.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!