Примеры употребления "Дуже" в украинском с переводом на русский

<>
Неофіційне, але дуже веселе свято! Неофициальный, но очень весёлый праздник.
Ткацька робота вважалася дуже почесною. Ткацкая работа считалась весьма почетной.
Фауна також не дуже різноманітна. Фауна также не слишком разнообразна.
Її берегова лінія дуже порізана. Береговая линия его сильно изрезана.
Датування життя вченого дуже приблизне. Датировка жизни учёного крайне приблизительна.
Багажне відділення теж дуже містке. Багажное отделение тоже довольно вместительное.
Твір є дуже авторитетним у даосизмі. Сочинение пользуется большим авторитетом в даосизме.
Дуже хочеться розширити цю повістку. Очень хочется расширить эту повестку.
Геґель був дуже незвичайною людиною. Гегель был весьма необычным человеком.
Дуже дорогою ціною обійшлися помилки. Слишком дорогой ценой обходятся ошибки.
Вода у річці дуже засолена ́. Вода в реке сильно засолена ?.
"Ми дуже занепокоєні мілітаризацією Криму. "Мы крайне обеспокоены милитаризацией Крыма.
Грати в Передова дуже захоплююче. Играть в Передовая довольно увлекательно.
Подавати медичну допомогу слід дуже обережно. Принимать медикамент следует с большой осторожностью.
"Сонячні будинки" - дуже практичні будівлі. "Солнечные дома" - очень практичные здания.
Міни комплектувалися дуже чутливими детонаторами. Мины комплектовались весьма чувствительными взрывателями.
Не дуже розумний, але енергійний. Не слишком умён, но энергичен.
"Мене дуже вразив знімальний процес. "Меня сильно поразил съемочный процесс.
Водіїв просять бути дуже обережними. Водителей просят быть крайне осторожными.
Рельєф дна Океану дуже різноманітний. Рельеф дна океана довольно разнообразен.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!