Примеры употребления "добровольцам" в русском

<>
Но что делать добровольцам дальше? Що зараз потрібно робити добровольцям?
Перевозчик должен предложить добровольцам выбор между: Перевізник повинен запропонувати добровольцям вибір між:
Специалисты изучали метаболические профили добровольцев. Фахівці вивчали метаболічні профілі добровольців.
Москва, добровольцы записываются на фронт. Москва, добровольці записуються на фронт.
В зону АТО записался добровольцем. У зону АТО записався добровольцем.
Один доброволец из батальона "Айдар". Один доброволець з батальйону "Айдар".
Кремль называет этих людей "добровольцами". Кремль називає цих людей "добровольцями".
Важный Rikoooo ищет добровольца замедлителя Важливий Rikoooo шукає добровольця сповільнювач
Моему дорогому и вечному добровольцу Моєму дорогому і вічного добровольцю
"Мы плотно сотрудничаем с добровольцами. "Ми давно співпрацюємо з волонтерами.
Сделать разницу: окончательный справочник добровольцев Зробити різницю: Остаточний довідник волонтерів
Добровольцы и активисты в опале? Волонтери та активісти в опалі?
Армия США формировалась из добровольцев. Армія США формувалася з добровольців.
Кроме того, добровольцы неплохо сдружились. Крім того, добровольці непогано здружилися.
Служил добровольцем в Литовской армии. Служив добровольцем в Литовській армії.
Студент Лидерство и доброволец программы. Студент Лідерство і доброволець програми.
И такие люди называются добровольцами. Таких людей стали називати добровольцями.
В Украине сегодня празднуют День Добровольца. Сьогодні в Україні святкують День добровольця!
Добровольцу АТО грозит до 7 лет заключения. Добровольцю АТО загрожує до 7 років ув'язнення.
Половина добровольцев была заядлыми курильщиками. Половина добровольців була завзятими курцями.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!