Примеры употребления "динамическим" в русском

<>
Химическое равновесие является динамическим равновесием. Хімічна рівновага має динамічний характер.
Павловым была названа динамическим стереотипом. П. Павлов назвав динамічним стереотипом.
Может перемежаться с динамическим растяжением... Можна перемішувати з динамічним розтягуванням...
Этот механизм называется динамическим сдвигом скорости. Цей механізм називається динамічним зрушенням швидкості.
Почасовой прогноз погоды с динамическим фоном Погодинний прогноз погоди з динамічним фоном
Машины с динамическим 1,5 литровым двигателем. Машини з динамічним 1,5 літровим двигуном.
Infinity 3D Engine - движок с динамическим BSP. Infinity 3D Engine - рушій з динамічним BSP.
Конкурентная борьба - это динамическая процесс. Конкурентна боротьба - це динамічний процесс.
Дискретные и непрерывные динамические системы; Дискретні та неперервні динамічні системи;
Динамическая (сменная) высота маркировки - программно Динамічна (змінна) висота маркування - програмно
Daikon - реализация динамического детектора инвариантов. Daikon - реалізація динамічного детектора інваріантів.
Отсутствие динамических нагрузок на перекрытие; Відсутність динамічних навантажень на перекриття;
Идентификация нелинейной составляющей динамической модели Ідентифікація нелінійної складової динамічної моделі
Статическая и динамическая балансировка ротора. Статичне та динамічне балансування роторів.
особенности работы с динамическими объектами. особливості роботи з динамічними об'єктами.
Эти последовательности называются динамическими стереотипами. Такі дії називають динамічним стереотипом.
динамически изменяющихся компьютеров в мире динамічно змінних комп'ютерів у світі
Центр DIV с динамической высотой Центр DIV з динамічною висотою
Различают статическую и динамическую работу. Розрізняють статичну і динамічну роботу.
Основные труды по динамической метеорологии. Основні праці по динамічній метеорології.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!