Примеры употребления "динамічної" в украинском

<>
Підтримка динамічної рівноваги природних ландшафтів. Поддержка динамического равновесия природных ландшафтов.
Фестиваль розпочався з динамічної розминки. Начался фестиваль с динамичной разминки.
Ідентифікація нелінійної складової динамічної моделі Идентификация нелинейной составляющей динамической модели
готовий до динамічної, цікавої роботи. готов к динамичной, интересной работе.
Підтримка протоколів динамічної автентифікації "Запит-Відповідь"; Поддержка протоколов динамической аутентификации "Запрос-Ответ";
Це результат динамічної і імпульсної солідарності громадян; Это результат динамичной и импульсивной солидарности граждан;
Він властивий природі сучасної динамічної економіки. Он присущ природе современной динамической экономики.
Модель динамічної мембрани з рівнодоступною поверхнею Модель динамической мембраны с равнодоступной поверхностью
Обчислення станів спостерігаємої динамічної системи [3]. Вычисление состояний наблюдаемой динамической системы [3].
редагування даних з динамічної панелі адміна Редактирование данных с динамической панели админа
Є параметри динамічної та статичної навантаження. Есть параметры динамической и статической нагрузки.
Ви працюєте в режимі динамічної конкуренції Вы работаете в режиме динамической конкуренции
Тому запас динамічної остійності ПЧ мінімальний. Поэтому запас динамической остойчивости ПЛ минимален.
моніторинг ефективності та динамічної зміни процесу мониторинг эффективности и динамического изменения процесса
Кращий час проведення динамічної медитації - ранок. Лучшее время проведения динамической медитации - утро.
Всі вони зменшують запас динамічної остійності. Все они уменьшают запас динамической остойчивости.
Професор кафедри динамічної геології геологічного факультету (1990). Профессор кафедры динамической геологии геологического факультета (1990).
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!