Примеры употребления "двум" в русском с переводом на украинский

<>
Победителей выявляли по двум номинациям: Переможців визначили у двох номінаціях:
Оно осуществляется по двум основным схемам. При цьому використовуються дві основні схеми.
Фестиваль проводится по двум номинациям: Фестиваль проводиться за двома номінаціями:
Лишь двум сердцам знакомом мире, Лише двом серцям знайомому світі,
Двум людям потребовалась помощь медиков. Двоє людей потребували допомоги медиків.
"Я спокоен по двум причинам. "Я спокійний з двох причин.
Динамика импорта по двум сценариям. Динаміка імпорту за двома сценаріями.
О подозрении сообщили двум лицам. Повідомлено про підозру двом особам.
Обсуждения сводились к двум проектам. Обговорення зводилися до двох проектів.
Нормативы платы дифференцированные по двум признакам: Нормативи плати диференційовані за двома ознаками:
действительно эквивалентно двум следующим шагам: дійсно еквівалентно двом наступним крокам:
Западание происходит по двум причинам. Затоплення відбувається з двох причин.
Туристические расходы классифицируют по двум направлениям: Туристичні витрати класифікують за двома напрямами:
Её хаусдорфова размерность равна двум. Її хаусдорфова розмірність дорівнює двом.
Премия присуждается по двум номинациям: Премію встановлено у двох номінаціях:
"Сегодня мы развиваемся по двум направлениям. "Сьогодні ми розвиваємося за двома напрямками.
Заболевание протекает по двум основным типам: Захворювання протікає по двом основним типам:
Соревнования проводятся по двум возрастным... Змагання проводяться у двох вікових...
ПВП реализуется по двум тематическим направлениям: ПCП реалізується за двома тематичними напрямками:
Наша грация уступила лишь двум россиянкам. Наша грація поступилася лише двом росіянкам.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!