Примеры употребления "гражданскими" в русском с переводом на украинский

<>
Соглашение по торговле гражданскими самолетами; Угода про торгівлю цивільними літаками;
отношений между научными заведениями и молодежными гражданскими стосунків між навчальними закладами і молодіжними громадськими
Никаких объяснений, почему права называются гражданскими. Жодних пояснень, чому права називаються громадянськими.
Некоторых солдат расквартировали с гражданскими семьями. Деяких солдат розквартирували з цивільними сім'ями.
Также гражданскими становятся заместители министра обороны. Також цивільними стають заступники міністра оборони.
Вкладчики - это сфера гражданского права. Вкладники - це сфера цивільного права.
Гражданская панихида состоится 20 сентября. Громадянська панахида відбудеться 20 вересня.
См.: Гражданское законодательство КНР / Пер. "*" Цивільне законодавство КНР / Пер.
активная жизненная и гражданская позиция; активної життєвої та громадянської позиції;
"Техногенные аварии и гражданская оборона". "Техногенно-екологічна безпека та цивільний захист".
Показ видеофильмов по гражданской обороне. Демонстрація відеофільму по цивільному захисту.
Гражданское воспитание подменяется национально-патриотическим. Громадянське виховання підміняється національно-патріотичним.
Список гражданским чинам четвертого класса. Список цивільних чинів четвертого класу.
Регулятивные и охранительные гражданские правоотношения. Регулятивні та охоронні цивільні правовідносини.
инженерно-технических мероприятиях гражданской обороны; інженерно-технічних заходів цивільної оборони;
3 Медаль "За гражданскую доблесть" 4 Медаль "За громадянську доблесть"
· недостаточная сформированность институтов гражданского общества; • недостатня сформованість інститутів громадянського суспільства;
Тема: "Предмет доказывания по гражданским делам" Тема: "Предмет доказування в цивільній справі.
гражданская канцелярия - 249-79-26; цивільна канцелярія - 249-79-26;
Остальные шестеро погибших - гражданские лица. Іще шість загиблих були цивільними особами.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!