Примеры употребления "говориться" в русском с переводом на украинский

<>
О ком говориться в произведении? Про кого йдеться у творі?
А в Библии про это не говориться. Однак у Біблії про це не згадується.
Как говориться, кто предупреждён, тот вооружён. Як говоритися, хто попереджений, той озброєний.
", - говорилось в показаниях экс-министра. ", - йдеться у свідченнях екс-міністра.
Как говорится, "Береженого Бог бережет". Як кажуть: "Береженого Бог береже".
О вреде курения говорится много. Про шкоду куріння говориться багато.
В инструкции говорится: "Уважаемые прихожане! В інструкції сказано: "Шановні парафіяни!
В 2004 году говорилось о 135 туристах. В 2004 році говорилося про 135 туристів.
Об этом говорится в отчете USDA. Про це повідомляється у звіті USDA.
Виталий Манский ", - говорится в сообщении. Віталій Манський ", - ідеться в повідомленні.
Об этом говорилось в международных договорах. Про це зазначалося в міжнародних договорах.
Как уже говорилось, ипотека - это залог. Як вже мовилося, іпотека - це застава.
Об этом говорится в издании The Hill. На цьому наголошується в публікації The Hill.
В Постановлении ВС говорится следующее (цитата): У Постанові ВС зазначено наступне (цитата):
говорится в пояснении к законопроекту. йдеться у поясненні до законопроекту.
Как говорится, следите за анонсами! Як кажуть: слідкуйте за анонсами!
Говорится о трех выпусках европейских облигаций. Говориться про три випуски європейських облігацій.
В объяснительной записке к нему говорилось: У пояснювальній записці до нього сказано:
Но, как уже говорилось, это только рекомендация. Але, як уже говорилося, це лише рекомендація.
Об этом говорится в пресс-релизе CAS. Про це повідомляється в прес-релізі CAS.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!