Примеры употребления "кажуть" в украинском с переводом на русский

<>
Bactefort відгук - що кажуть тестери? Bactefort отзыв - что говорят тестеры?
Як кажуть: "Береженого Бог береже!" Как говорится "Береженого Бог бережет!".
Як кажуть, і хочеться, і колеться. Что называется, и хочется, и колется.
Оглядачі кажуть, що дві країни намагаються відбудувати гарні стосунки. По словам чиновников, обе страны намерены восстановить нормальные отношения.
Очевидці кажуть, що район оточений військами. Очевидцы сообщают, что район оцеплен войсками.
Правду кажуть: "Довіряй, але перевіряй!". Но, говорят: "Доверяй, но проверяй".
Як кажуть: слідкуйте за анонсами! Как говорится, следите за анонсами!
Як кажуть, дурень думкою багатіє. Правду говорят, дурак думкой богатеет.
Як кажуть, вода і камінь точить. Как говорится, вода и камень точит.
Ідею, кажуть, підгледіли в Японії. Идею, говорят, подсмотрели в Японии.
І нарешті, як-то кажуть, дочекались. Но, как говорится, наконец-то дождались.
Очевидці також кажуть про постріли... Очевидцы также говорят о выстрелах...
Проте дійсність, як кажуть, перевершила сподівання. Но действительность, как говорится, превзошла ожидания.
Кажуть, що хрестики оберігають людину. Говорят, что крестик оберегает человека.
Як кажуть, коментарі зайві ", - написав Медведчук. Как говорится, комментарии излишни ", - написал Медведчук.
Але цього замало, кажуть експерти. Этого очень мало, говорят эксперты.
Як кажуть, "будь проклятий, якщо зробиш". Как говорится, "будь проклят, если сделаешь".
Кажуть, що людина старіє ногами. Говорят, что человек стареет ногами.
Як кажуть, собаки гавкають - караван іде. Как говорится, собаки лают - караван идет.
Останнє, кажуть, лікує хвороби очей. Последнее, говорят, лечит болезни глаз.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!