Примеры употребления "главным" в русском с переводом на украинский

<>
Главным событием этого дня является масштабный субботник. Головна подія цього дня - масштабний суботник.
Главным святителем был патриарх Иосиф (Слепой). Головний святитель - Патріарх Йосиф (Сліпий).
главным движущим мотивом были деньги. головним рушійним мотивом були гроші.
Главным действующим веществом является ртуть. Головною діючою речовиною є ртуть.
Давайте пройдемся по главным изменениям. Давайте пройдемося по головних змінах.
Главным транспортным сообщением внутри страны являются автомагистрали. Основними транспортними шляхами всередині країни є автодороги.
Главным местом синтеза холестерина является печень. Основним місцем синтезу холестерину є печінка.
Главным исполнителем этой акции был полковник Клаус фон Штауффенберг. Одним з її ініціаторів став полковник Клаус фон Штауффенберг.
Употребляется главным образом для пошива белья. Використовується в основному для пошиття білизни.
Первым главным редактором был Иван Кулик. Перший головний редактор - Іван Кулик.
Это, главным образом, тонические сокращения. Це, головним чином, тонічні скорочення.
Ахиако обычно считается главным блюдом. Ахіако зазвичай вважається головною стравою.
К главным реквизитам сторон следует отнести: До головних реквізитами сторін слід віднести:
Главным компонентом произвольного внимания является воля. Основним компонентом довільної уваги є воля.
Главным героем фильма является Амет-Хан Султан. Головний герой фільму - Амет-Хан Султан.
Главным образом портрет и натюрморт. Головним чином портрет і натюрморт.
Являлась главным связным Дональда Маклэйна. Була головною зв'язковою Дональда Макліна.
Нормировка после приведения к главным компонентам Нормування після зведення до головних компонент
Главным методом сравнительной политологии является метод сравнения. Основним методом порівняльної політології виступає метод порівняння.
Главным героем является молодой партиец... Головним героєм є молодий партієць...
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!