Примеры употребления "Основними" в украинском с переводом на русский

<>
Основними завданнями Держспоживстандарту України є: Основными задачами Держспоживстандарту Украины есть:
Картелі систематизуються за чотирма основними категоріями: Картели систематизируются по четырем основным категориям:
Основними туристичними маршрутами по району є: К основным туристическим маршрутам города относятся:
Основними принципами біомедичної етики є: Основополагающими принципами биомедицинской этики являются:
перепідготовка за основними спеціальностями університету. переподготовка по основным специальностям университета.
диверсифікація ресурсної бази за основними кредиторами; диверсификация ресурсной базы по основным кредиторам;
Основними торговельними шляхами були сухопутні. Основными торговыми путями были сухопутные.
концентрація ресурсної бази за основними контрагентами; концентрация ресурсной базы по основным контрагентам;
Основними характеристиками CD-ROM є: Основными характеристиками CD-ROM являются:
організовувати методичну роботу за основними напрямами,; организовывать методическую работу по основным направлениям,;
Основними ознаками емоційного вигорання є: Основными симптомами эмоционального выгорания являются:
Класифікація фільмів за основними жанрами драматургії: Классификация фильмов по основным жанрам драматургии:
Зернові є основними продовольчими культурами. Зерновые являются основными продовольственными культурами.
Основними користувачами веб-порталу є: Основными пользователями веб-портала являются:
Наразі основними завданнями "ТЕРГО" є: Сейчас основными задачами "ТЕРГО" являются:
Знання здобуваються двома основними шляхами. Знания приобретаются двумя основными путями.
Основними виробниками пневматичної зброї є: Основными производителями пневматического оружия являются:
Основними принципами кооперативних товариств є: Основные принципы кооперативных обществ следующие:
Основними причинами гормонального збою є: Основными причинами гормонального сбоя выступают:
Філософським підходом або основними принципами. философским подходом или основными принципами.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!