Примеры употребления "выполняло" в русском с переводом на украинский

<>
bulbosum, которое выполняло роль посредника. bulbosum, яка виконувала роль посередника.
Население слобод выполняло различные повинности. Населення слобод виконувало різні повинності.
Здание не выполняло оборонительных функций. Будівля не виконувала оборонних функцій.
Золото выполняло все функции денег; золото виконувало всі функції грошей;
Государство всегда выполняло классические экономические функции. Держава завжди виконувала класичні економічні функції.
Здание Адмиралтейства также выполняло и оборонительную функцию. Будівля Адміралтейства також виконувало й оборонну функцію.
Позднее здание выполняло функции тюрьмы, склада. Пізніше будівля виконувала функції в'язниці, складу.
Долгое время функцию мировых денег выполняло золото. У минулому функцію світових грошей виконувало золото.
Он выполняет роль спирального сверла. Він виконує роль спірального свердла.
обязательство выполнять определенную экспортную программу. зобов'язання виконувати певну експортну програму.
Настройку приемника выполняют традиционным способом. Налаштування приймача виконують традиційним способом.
Там он выполнял обязанности разведчика. Там він виконував обов'язки розвідника.
Выполняем проект с гарантиями качества Виконуємо проект з гарантіями якості
Детки с интересом выполняли задание. Діти з інтересом виконували завдання.
Экю выполняла четыре главные функции: Екю виконувала чотири головні функції:
и выполняя аудиты полевых работ і виконуючи аудити польових робіт
Выполняйте потоковую передачу без буферизации Виконуйте потокову передачу без буферизації
Функцию столицы округа выполнял город Бердянск. Функцію столиці округи виконувало місто Бердянськ.
Возможная засекреченность алгоритмов шифрования, выполняемых аппаратно; Можлива засекреченість алгоритмів шифрування, виконуваних апаратно;
Как быстро Вы выполняете заказы? Як швидко Ви виконуєте замовлення?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!