Примеры употребления "вследствие" в русском с переводом на украинский

<>
изменение формы вследствие перенесенных травм. зміна форми внаслідок перенесених травм.
ударные волны (вследствие падения метеоритов). ударні хвилі (унаслідок падіння метеоритів).
Вследствие чего не может активировать триггеры. Як наслідок, не активуються тригери.
Вследствие такого перераспределения образовываются вторичные доходы. У результаті перерозподілу утворюються вторинні доходи.
Вследствие реакции образуется сульфид цинка: Внаслідок реакції утворюється сульфід цинку:
Кариотип может изменяться вследствие мутаций. Каріотип може змінюватись унаслідок мутацій.
Брак прекращается вследствие его разрыва. Припинення шлюбу внаслідок його розірвання.
Вследствие обстрелов погибли двое наших побратимов. Унаслідок обстрілів загинули двоє наших побратимів.
возможность гипокалиемии вследствие применения сальбутамола; можливість гіпокаліємії внаслідок застосування сальбутамолу;
экономичность и экологичность, вследствие отсутствия фотоформ; економічність та екологічність, унаслідок відсутності фотоформ;
Вследствие этого Украина недосчиталась лицензий. Внаслідок цього Україна недорахувалася ліцензій.
Вследствие этого проект попадет под фильтрацию. Унаслідок цього проєкт потрапить під фільтрацію.
Чаще развивается вследствие аутоиммунного процесса. Найчастіше розвивається внаслідок аутоімунного процесу.
Вследствие чего выпивоха испытывает эйфорию. Внаслідок чого пияк відчуває ейфорію.
Повреждение миокарда, вследствие перенесенного инфаркта; Пошкодження міокарда, внаслідок перенесеного інфаркту;
Это происходит вследствие лавинного эффекта. Це відбувається внаслідок лавинного ефекту.
Также вследствие этого почва нагревается. Також внаслідок цього ґрунт нагрівається.
Потери вследствие технически неминуемого брака. Втрати внаслідок технічно неминучого браку.
Вследствие переоборудования уменьшилось количество рабочих. Внаслідок переобладнання зменшилася кількість робітників.
Горняк погиб вследствие обрушения породы. Гірник загинув внаслідок обвалення породи.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!