Примеры употребления "всего лишь" в русском с переводом на украинский

<>
Но это всего лишь шутка. Але це всього лише жарт.
Телепорт, к сожалению, всего лишь фантастика. Телепорт, на жаль, всього лише фантастика.
Он всего лишь азартный парень. Він всього лише азартний хлопець.
Не тревожьтесь: она - всего лишь собака. Не переймайтеся: вона - всього лише собака.
Это всего лишь пожелание инспектора ГАИ. Це всього лише побажання інспектора ДАІ.
Между тем Интернет-журналистика всего лишь небольшая часть сети. Тобто інтернет-журналістика є лише невеликою частиною Інтернету загалом.
"Грипп - это всего лишь банальная простуда". "Грип - це всього лише банальна застуда".
Однако это всего лишь самообман. Але це всього лише самообман.
Казалось бы - всего лишь зубочистка! Здавалося б - всього лише зубочистка!
Необходимо всего лишь установить дополнительный уплотнитель. Необхідно всього лише встановити додатковий ущільнювач.
"Новая волна" оказалась всего лишь лёгкой рябью; "Нова хвиля" виявилася всього лиш легенькими брижами;
Подпятники опять крепим после всего. Підп'ятники знову кріпимо після всього.
лишь вмешательство Марата остановило экзекуцию. лише втручання Марата зупинило екзекуцію.
Ото всего, что сердцу мило, Ото все, що серцю мило,
С минуту лишь с бульвара прибежав, З хвилину лише з бульвару прибігши,
Египет любят шопоголики всего мира. Єгипет люблять шопоголіки всього світу.
Немцы потеряли лишь 60 аэропланов в бою. Німці втратили лише 60 аеропланів в бою.
Скачайте сегодня всего 1.10 $! Скачайте сьогодні всього 1.10 $!
Это лишь неотъемлемая часть менеджмента бизнес-организации. Це лише невід'ємна частина менеджменту бізнес-організації.
Всего выпущено 478 496 мотоциклов Иж Планета-3. Всього виготовлено 478 496 мотоциклів ІЖ Планета-3.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!