Примеры употребления "возвратилась" в русском с переводом на украинский

<>
В 1990 году семья Руденко возвратилась на Украину. У 1990 році Микола Руденко повернувся в Україну.
В 1939 возвратилась во Львов. У 1939 повернулася до Львова.
20 июня эскадра возвратилась в Севастополь. 19 липня ескадра повернулась до Севастополя.
В Ленинград возвратилась в 1959 году. У Ленінград повернулася в 1959 році.
29 марта 1944 г. в город возвратилась советская власть. 29 березня 1944 р. до міста повернулась радянська влада.
В 1730 году Эмили возвратилась в Париж. У 1730 році Емілі повернулася в Париж.
Из Сибири возвратился С. Палий. З Сибіру повернувся С. Палій.
Роланду приходится возвратиться в лагерь. Роланду доводиться повернутися в табір.
1858 год - возвратился в Петербург; 1858 рік - повернувся до Петербурга;
Сигурни Уивер возвратится в "Аватар" Сіґурні Вівер повернеться в "Аватар"
На цементные заводы возвратились прежние хозяева. На цементні заводи повернулися колишні хазяї.
Но возвратимся же к герою. Але повернемося ж до героя.
Возвратившись в Донецк, тренировал юных футболистов. Повернувшись до Донецька, тренував юних футболістів.
И все возвратились домой с наградами! Усі вони повернулися додому з нагородами.
В 1047 году возвратился в провинцию Кавати. У 1047 році повертається до провінції Каваті.
Я к вашим возвращусь полям, Я до ваших повернуся полях,
Приключение возвратившегося домой ", 1927, режиссёр Макс Обаль). Пригода повернувшогося додому ", 1927, режисер Макс Обаль).
Возвратившись в Париж, получил звание академика. Після повернення в Париж був призначений академіком.
Шнеур-Залман возвратился в Лиозно. Шнеур-Залман повернувся в Ліозно.
"Здорово возвратиться в родной клуб. "Приємно повернутися до рідного клубу.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!