Примеры употребления "видов" в русском с переводом на украинский

<>
Мн. видов культивируют как декоративные. Окремі види культивують як декоративні.
Общенаучные методы бывают таких видов: Загальнонаукові методи бувають таких видів:
• стейки из различных видов мяса, шашлык; • стейки з різного виду м'яса, шашлик;
Вне этих конкретных видов вина отсутствующая. Поза цими конкретними видами вина відсутня.
Моральное старение бывает двух видов. Моральне старіння має дві форми.
Первоначально бонбоньерки были двух видов: Спочатку бонбоньєрки були двох типів:
Существует несколько видов молочных коктейлей. Існує багато різновидів молочних коктейлів.
много видов рыб (главным образом карповые). різноманітні види риб (головним чином коропові).
Привилегированные акции бывают таких видов: Привілейовані акції бувають таких видів:
Существует великое множество видов реакций гиперчувствительности. Є декілька різних типів реакцій гіперчутливості.
Струйный принтер - один из видов принтеров. Струменевий принтер - один із різновидів принтерів.
активного отдыха и экстримальных видов спорта. Активний відпочинок та екстремальні види спорту!
Ряд видов культивируют как декоративные. Ряд видів культивують як декоративні.
Основа строения всех видов коллагена является схожей. Основна структура всіх типів колагену є схожою.
В организме человека обнаружено 16 видов микоплазм. У людському організмі живе 16 різновидів мікоплазм.
Часть видов перешла к паразитическому образу жизни. Деякі види пристосувалися до паразитичного способу життя.
Электронно-лучевое оружие всех видов. Електронно-променева зброя всіх видів.
Выявлено 276 видов птиц (66% орнитофауны Украины). Виявлено 276 види птахів (66% орнітофауни України).
Всего: 5 видов пшеничного хлеба. Всього: 5 видів пшеничного хліба.
Излучения различных видов обладают разной ионизирующей способностью. Різноманітні види випромінювань мають різноманітну іонізуючу спроможність.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!