Примеры употребления "вековая" в русском

<>
Так мхом покрытая бутылка вековая Так мохом покрита пляшка вікова
Здесь расположена вековая роща итальянских пиний. Тут розташований віковий гай італійських піній.
Таким образом, осуществилась вековая мечта нашего народа. Врешті-решт, здійснилась вікова мрія нашого страждального народу.
Их заставили нарушать наши вековые традиции. Їх змусили порушувати наші вікові традиції.
Где сосен вековых таинственные сени, Де сосен вікових таємничі сіни,
Вековое дерево боярышника, 300 лет Вікове дерево глоду, 300 років
кожаными углами и вековой обидой. шкіряними кутами і вікової образою.
бренд с почти вековой историей. бренд із майже віковою історією.
Первоначальный праздник имеет почти вековую историю. Початковий свято має майже вікову історію.
парковые зоны с вековыми деревьями; паркові зони з віковими деревами;
Вековые деревья на участке целинной степи Вікові дерева на ділянці цілинного степу
Мы преемники вековых традиций пивоварения. Ми наступники вікових традицій пивоваріння.
Вековые деревья долины Днепра в Киеве Вікові дерева долини Дніпра у Києві
Водно-лыжный спорт не предусматривает вековых ограничений. Воднолижний спорт не передбачає вікових обмежень.
Вековые традиции имеет народное декоративно-прикладное искусство. Вікові традиції має народне декоративно-прикладне мистецтво.
От былой роскоши остались только вековые деревья. Від колишньої краси залишилися тільки вікові дерева.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!