Примеры употребления "валютным" в русском

<>
Такой рынок заведено называть валютным. Такий ринок заведено називати валютним.
В 1919 году Восточноафриканским Валютным советом (англ. В 1919 році Східноафриканською Валютною радою (англ.
Нацбанк вплотную займется черным валютным рынком. Нацбанк впритул займеться чорним валютним ринком.
Твердая валюта характеризуется стабильным валютным курсом. Тверда валюта характеризується стабільним валютним курсом.
Рассмотрим ситуацию с плавающим валютным курсом. Розглянемо ситуацію з плаваючим валютним курсом.
Соотношение этого обмена называется валютным или обменным курсом. Пропорцію обміну валют називають валютним або обмінним курсом.
Внереализационные валютные доходы и убытки. Позареалізаційні валютні доходи та збитки.
Валютная биржа осуществляет такие функции: Валютний ринок виконує такі функції:
несообщение об открытии валютного счета). неповідомлення про відкриття валютного рахунку).
Дисконтная и девизная валютная политика. Дисконтна та девізна валютна політика.
механизме валютных курсов и интервенций; механізмі валютних курсів та інтервенцій;
Отличительные черты Ямайской валютной системы: Основні характеристики Ямайської валютної системи:
Валютное урегулирование для бизнес-клиентов Валютне врегулювання для бізнес-клієнтів
Позиционная торговля на валютном рынке Позиційна торгівля на валютному ринку
Эти документы называются валютными деривативами. Такі документи називаються валютними деривативами.
Валютную политику можно разделить на: Валютну політику можна розділити на:
СДР эмитирует Международный валютный фонд (МВФ). СДР випускається Міжнародним валютним фондом (МВФ).
Валютный рынок представлен валютной биржей. Валютний ринок представлений валютною біржею.
Что валютной паре это торговля? Що валютній парі це торгівля?
Сниженные тарифы на валютные операции Знижені тарифи на валютні операції
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!