Примеры употребления "была" в русском с переводом "будучи"

<>
Будучи ребёнком, Люмет потерял мать. Будучи дитиною, Люмет втратив матір.
Будучи вице-премьером при Дж. Будучи віце-прем'єром при Дж.
Снижение энергии, усталость, будучи "замедлились" Зниження енергії, втома, будучи "сповільнилися"
Будучи четырнадцатилетним подростком, он осиротел. Будучи чотирнадцятирічним підлітком, він осиротів.
Будучи врачом, занимался фотографированием больных. Будучи лікарем, займався фотографуванням хворих.
Будучи небесными гражданами замечательная вещь. Будучи небесними громадянами чудова річ.
Будучи студентом, выигрывал любительские соревнования. Будучи студентом, вигравав аматорські змагання.
в Медине, будучи частным лицом. в Медині, будучи приватною особою.
Будучи старшеклассником, Брайан заинтересовался музыкой. Будучи старшокласником, Брайан зацікавився музикою.
Погиб, будучи сердаром в Токате. Загинув, будучи сердаром в Токаті.
Будучи тяжело ранен, отказался сдаваться. Будучи тяжко пораненим, відмовився здаватися.
Будучи султаншей получила блестящее образование. Будучи султаншею отримала блискучу освіту.
Начала заниматься живописью будучи подростком. Почала займатися живописом будучи підлітком.
Будучи кеесхонд-это образ жизни Будучи кеесхонд-це спосіб життя
Будучи найму в чужой стране. Будучи наймом у чужій країні.
Прибыль: опыт, будучи студентом - бесценный! Прибуток: досвід, будучи студентом - безцінний!
Будучи в армии, Сосо увлекся эстрадой. Будучи в армії, Сосо захопився естрадою.
Он овдовел, будучи отцом двух дочерей. Він овдовів, будучи батьком двох доньок.
Будучи искусным политиком и ловким демагогом. Будучи вправним політиком і спритним демагогом.
Будучи ранен, командир остался в строю. Будучи пораненим, командир залишився в строю.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!