Примеры употребления "атаковал" в русском с переводом "атакує"

<>
Жителей Либерии атакует новый вирус. Жителів Ліберії атакує новий вірус.
Возможно, он атакует нервные клетки. Можливо, він атакує нервові клітини.
Он атакует ранние сорта растения. Він атакує ранні сорти рослини.
Дампир отказывается и атакует графа. Дампір відмовляється й атакує графа.
Она атакует наши корабли, захватывает военнопленных. Вона атакує наші кораблі, захоплює військовополонених.
Ревматоидный артрит - иммунная система атакует суставы. При ревматоїдному артриті імунна система атакує суглоби.
Сильвер атакует форт, но штурм проваливается. Сільвер атакує форт, але штурм провалюється.
Атакует двойными пулемётами с мощным уроном Атакує подвійними кулеметами з потужним уроном
Белые атакуют цели и пытается забить. Білий атакує мету і намагається забити.
Атакует цель сверху под углом 30 градусов. Атакує ціль зверху під кутом 30 градусів.
Внезапно появляется зомби-маджини и атакует Карлоса. Раптово з'являється зомбі-маджині і атакує Карлоса.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!