Примеры употребления "ансамбле" в русском

<>
Подробнее об ансамбле можно прочитать здесь. Більше про ансамбль можна прочитати тут.
Выступал в ансамбле "Голубые гитары". Виступав у ансамблі "Блакитні гітари".
При ансамбле работают подготовительные группы. При колективі працюють підготовчі групи.
Она пела в детском ансамбле. Вона співала в дитячому ансамблі.
Танцевала в ансамбле грузинского народного танца. Танцювала в ансамблі Грузинського народного танцю.
Основное место занимала в ансамбле почта. Основне місце в ансамблі займала пошта.
Сейчас в ансамбле насчитывается 120 учеников комплекса. Зараз в ансамблі нараховується 120 учнів комплексу.
Общий ансамбль дополняет кирпичный забор. Загальний ансамбль доповнює цегляний паркан.
Мужской вокальный ансамбль "Красная гвоздика" Виступ вокального ансамблю "Червона гвоздика"
Эстрадные и джазовые инструментальные ансамбли: Естрадні та джазові інструментальні ансамблі:
Возможен подбор этно-фольклорных ансамблей. Можливий підбір етно-фольклорних ансамблів.
Употребляется в ансамблях и оркестрах. Застосовується в ансамблях та оркестрах.
Треугольные скобки означают усреднение по ансамблю. Кутові дужки означають усереднення за ансамблем.
Фольклорные ансамбли исполняют народные песни. Фольклорні колективи виконують народні пісні.
Наш ансамбль - это большая дружная семья! Наш трудовий колектив -- велика дружна родина!
География гастролей ансамбля весьма обширна. Географія гастролей колективу вельми обширна.
Кобзари-одиночки уступили место различным ансамблям кобзарей-бандуристов. Кобзарі-одинаки поступилися місцем різним ансамблям кобзарів-бандуристів.
Черновцы известны своими грандиозными ансамблями площадей. Чернівці відомі своїми грандіозними ансамблями площ.
Народный любительский фольклорный ансамбль "Слобожане" Народний аматорський фольклорний ансамбль "Слобода"
Ансамбль песни и танца "Черноморцы"... ансамблю пісні і танцю "Чорноморці";
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!