Примеры употребления "аналитическом" в русском

<>
Исследование проводилось в аналитическом отделе. Дослідження проводилося в аналітичному відділі.
аналитическая запись принципа Гюйгенса - Френеля. аналітичний запис принципу Гюйгенса - Френеля.
Этап прикладной аналитической гемодинамики начат: Етап прикладної аналітичної гемодинаміки розпочато:
Аналитическая группа Open Mind Foundation Аналітична група Open Mind Foundation
аналитические периодические издания о медиабизнесе аналітичні періодичні видання про медіабізнес
Один синтетический счет -- множество аналитических счетов. один синтетичний рахунок - багато аналітичних рахунків.
* списки объектов аналитического учета (субконто); · списки об'єктів аналітичного обліку (субконто);
Наличие аналитического и критического мышления. Ø Аналітичне і критичне мислення.
Навыки работы с аналитическим оборудованием. Навички роботи з аналітичним обладнанням.
ключевым архетипом в аналитической психологии. Основні архетипи в аналітичній психології.
Сделайте то же самое вычисление аналитически. Зробіть те ж саме обчислення аналітично.
Такое построение часто называют аналитическим. Таку побудову часто називають аналітичною.
Обладаю логическим мышлением и аналитическими способностями. Володію логічним мисленням і аналітичними здібностями.
иметь хорошо отлаженную аналитическую систему маркетинга. мати добре налагоджену аналітичну систему маркетингу.
© 2012 Аналитический центр "Борисфен Интел". © 2012 Аналітичний центр "Борисфен Інтел".
формирование строгой и аналитической отчетности формування суворої та аналітичної звітності
Аналитическая группа "Da Vinci AG" Аналітична група "Da Vinci AG"
Аналитические методы должны пройти валидацию. Аналітичні методи мають пройти валідацію.
Автор двухтомной монографии "Теория аналитических функций". Автор двотомної монографії "Теорія аналітичних функцій".
ведение аналитического учёта на карточках; ведення аналітичного обліку на картках;
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!