Примеры употребления "аналитически" в русском

<>
Сделайте то же самое вычисление аналитически. Зробіть те ж саме обчислення аналітично.
Аналитически интегрируемые классические и квантовые задачи. Аналітично інтегровані класичні і квантові завдання.
Падежные отношения в основном выражаются аналитически. Відмінкові відносини в основному виражаються аналітично.
аналитическая запись принципа Гюйгенса - Френеля. аналітичний запис принципу Гюйгенса - Френеля.
Этап прикладной аналитической гемодинамики начат: Етап прикладної аналітичної гемодинаміки розпочато:
Аналитическая группа Open Mind Foundation Аналітична група Open Mind Foundation
аналитические периодические издания о медиабизнесе аналітичні періодичні видання про медіабізнес
Один синтетический счет -- множество аналитических счетов. один синтетичний рахунок - багато аналітичних рахунків.
* списки объектов аналитического учета (субконто); · списки об'єктів аналітичного обліку (субконто);
Наличие аналитического и критического мышления. Ø Аналітичне і критичне мислення.
Навыки работы с аналитическим оборудованием. Навички роботи з аналітичним обладнанням.
ключевым архетипом в аналитической психологии. Основні архетипи в аналітичній психології.
Такое построение часто называют аналитическим. Таку побудову часто називають аналітичною.
Обладаю логическим мышлением и аналитическими способностями. Володію логічним мисленням і аналітичними здібностями.
иметь хорошо отлаженную аналитическую систему маркетинга. мати добре налагоджену аналітичну систему маркетингу.
Исследование проводилось в аналитическом отделе. Дослідження проводилося в аналітичному відділі.
© 2012 Аналитический центр "Борисфен Интел". © 2012 Аналітичний центр "Борисфен Інтел".
формирование строгой и аналитической отчетности формування суворої та аналітичної звітності
Аналитическая группа "Da Vinci AG" Аналітична група "Da Vinci AG"
Аналитические методы должны пройти валидацию. Аналітичні методи мають пройти валідацію.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!