Примеры употребления "амнистия" в русском с переводом "амністію"

<>
Будет ли продлена дачная амнистия? Чи буде продовжено будівельну амністію?
Было провозглашено амнистию политическим заключенным; Було проголошено амністію політичним в'язням;
· была провозглашена амнистию политическим заключенным; · було проголошено амністію політичним в'язням;
17) издает общесоюзные акты об амнистии; 17) видає загальносоюзні акти про амністію;
Что такое "закон о дачной амнистии"? Що таке "закон про дачну амністію"?
Король также гарантировал амнистию участникам восстания. Король також гарантував амністію учасникам повстання.
Она пообещала амнистию членам союза дворян. Вона пообіцяла амністію членам союзу дворян.
Поэтому коррупционеры-чиновники имеют полную амнистию. Відтак корупціонери-можновладці мають повну амністію.
Все ли дачники подпадают под "амнистию"? Чи всі дачники підпадають під "амністію"?
Верховная Рада отказалась провести налоговую амнистию. Верховна Рада відмовилася провести податкову амністію.
В Крыму принят закон о "дачной амнистии" У Криму поправили закон про "дачну амністію"
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!