Примеры употребления "альтернативным" в русском с переводом "альтернативних"

<>
Ке - необходимая доходность по альтернативным инвестициям; Ke - необхідна дохідність по альтернативних інвестиціях;
Богуславский М.В. Блуждание по альтернативным полям. Богуславський М.В. Блукання по альтернативних полях.
задержке в освоении альтернативных энергоносителей; затримці в освоєнні альтернативних енергоносіїв;
Поиск и выработка альтернативных решений. Пошук та формування альтернативних рішень.
Выделим преимущества альтернативных источников энергии: Виділимо переваги альтернативних джерел енергії:
Он спрогнозировал несколько альтернативных вариантов. Він спрогнозував кілька альтернативних варіантів.
Правовые вопросы, меры предосторожности & альтернативных путей. Правові питання, Техніка безпеки & альтернативних шляхів.
электротехническое оборудование для альтернативных источников энергии; електротехнічне обладнання для альтернативних джерел енергії;
Запрещено участие в альтернативных церемониях награждения. Заборонена участь в альтернативних церемоніях нагородження.
Относительно медленное развитие альтернативных источников энергии. відносно повільний розвиток альтернативних джерел енергії.
7) большая из двух альтернативных стоимостей. 7) більша з двох альтернативних вартостей.
концепция альтернативных издержек и теорию приписывание; концепцію альтернативних витрат та теорію приписування;
Размышляя об обличии жильцов альтернативных пространств Розмірковуючи про обличчі мешканців альтернативних просторів
Почему хоронят изобретения альтернативных источников энергии? Чому ховають винаходи альтернативних джерел енергії?
Коммуны альтернативных семей (англ. Alternative-family communities). Комуни альтернативних сімей (англ. Alternative-family communities).
2) отменять наиболее тяжкое среди альтернативных основных наказаний; б) скасувати найменш тяжке серед альтернативних основних покарань;
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!