Примеры употребления "Чрезвычайно" в русском с переводом на украинский

<>
Уровень очистки воды чрезвычайно низок. Рівень очищення води надзвичайно низький.
чрезвычайно высокая чувствительность к адекватным раздражителям; надзвичайна висока чутливість до адекватних подразників;
Авторитарные политические системы чрезвычайно разнообразны. Авторитарні політичні системи дуже різноманітні.
Проблема самосознания человека чрезвычайно сложна. Проблема самосвідомості є надзвичайно складною.
Чрезвычайно короткая, но достойная жизнь. Надзвичайно коротке, але гідне життя.
Хью Грант, "Чрезвычайно английский скандал" Г'ю Грант ", Дуже англійський скандал"
"Днестровское трио" - чрезвычайно интересный и насыщенный маршрут. Маршрут "Дністровське тріо" є надзвичайно цікавим та насиченим.
"Украинцы чрезвычайно креативные и работящие. "Українці надзвичайно креативні і працьовиті.
Иллюстрации Эдвардса оказались чрезвычайно популярными. Ілюстрації Едвардса виявилися дуже популярними.
Уход за изделием чрезвычайно прост. Догляд за виробом надзвичайно простий.
Персидский шах Надир чрезвычайно его разорил. Перський шах Надир дуже його розорив.
"Это чрезвычайно интересная документальная лента. "Це надзвичайно цікава документальна стрічка.
Игорю Михайловичу чрезвычайно повезло с учителями. Леоніду Михайловичу дуже пощастило на вчителів.
Стихи Стуса чрезвычайно богаты, образны. Вірші Стуса надзвичайно багаті, образні.
"Главное что меня расстраивает - чрезвычайно низкая явка. "Мене засмучує, що зараз дуже низька явка.
История этических учений чрезвычайно многообразна. Історія етичних навчань надзвичайно різноманітна.
Он производит впечатление чрезвычайно умного и серьезного собеседника. Він здається дуже розумним, дуже серйозним співрозмовником.
"День" - чрезвычайно мускулистый, сильный мужчина. "День" - надзвичайно м'язистий, сильний чоловік.
Volvo 145 очень быстро стал чрезвычайно популярным универсалом. Невдовзі модель Volvo 145 стала дуже популярним універсалом.
Жилища ливанских арабов чрезвычайно разнообразны. Житла ліванських арабів надзвичайно різноманітні.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!