Примеры употребления "Харьковской" в русском с переводом "харківських"

<>
Одна из трёх Харьковских высоток. Одна з трьох харківських висоток.
Некоторое время трудился на харьковских заводах. Деякий час працював на харківських заводах.
Среди лотов - картины известных харьковских художников. Серед лотів - картини відомих харківських художників.
Фрунзе, 6) благодаря настойчивым усилиям харьковских энтузиастов. Фрунзе, 6) завдяки наполегливим зусиллям харківських ентузіастів.
м. Она связана с денонсацией Харьковских соглашений. м. Вона пов'язана з денонсацією Харківських угод.
В горсовете наградили харьковских добровольцев (14-03-2017). У міськраді нагородили харківських добровольців (14-03-2017).
Некрологи С. в "Харьковских Ведомостях" (1896, № 112 - 115). Некрологи С. в "Харківських Відомостях" (1896, № 112 - 115).
Геннадий Кернес наградил харьковских ветеранов (06-05-2016). Геннадій Кернес нагородив харківських ветеранів (06-05-2016).
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!