Примеры употребления "Тьмы" в русском

<>
Улыбнулась я себе из тьмы. Посміхнулася я собі з темряви.
эпоха тьмы в чешской истории); епоха тьми в чеській історії);
Фараон был гарантом миропорядка, победителем тьмы. Фараон був гарантом миропорядку, переможцем пітьми.
Тьмы низких истин мне дороже Темряви низьких істин мені дорожче
"Расхитительница гробниц: Ангел тьмы" (2003). "Розкрадачка гробниць: Ангел тьми" (2003).
Трилогия о рассеянии тьмы (тиб. Трилогія про розсіяння темряви (тиб.
ангел тьмы - виновник греха, обольщения, вражды; ангел тьми - винуватець гріха, зваби, ворожнечі;
Также является говорящим и служителем тьмы. Також є мовцем і служителем темряви.
Фильмы у нас Области тьмы / Limitless Фільми в нас Області темряви / Limitless
Как вывести подобного пользователя "из тьмы?" Як вивести такого користувача "з темряви?"
Из тьмы лесов смотрела на меня. З темряви лісів дивилася на мене.
Кадры из фильма "Тор 2: Царство тьмы" Кадр з фільму "Тор 2: Царство темряви"
Белый представляющая свет в отличие от тьмы; Білий представляє світло на відміну від темряви;
Учение - свет, а неучёных - тьма! Навчання - світло, а невчених - тьма...
Страх, во тьме перебирая вещи... страх, у темряві перебираючи речі...
Вдруг все погружается во тьму... Коли все зануриться у темряву...
Что такое тьма в приложениях? Що таке темрява в програмах?
Назад Предыдущая запись: Наедине с тьмой. Назад Попередній запис: Наодинці з темрявою.
Учение - свет, а неученье - тьма! Вчення - це світло, невчення - пітьма!
"Это война между тьмой и светом. "Це війна між тьмою та світлом"
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!