Примеры употребления "темряві" в украинском

<>
себе довіряє темряві і снігу, себя вверяет темноте и снегу,
Стрімголов летить у темряві глибокій... Стремглав летит во тьме глубокой...
Ніхто в темряві не помітить ". Никто во мраке не заметит ".
"Подорож у темряві" (Dark Journey, 1937); "Путешествие во мраке" (Dark Journey, 1937);
Журнал Darker про збірку "Хлопчик в темряві". Журнал Darker о сборнике "Мальчик во мгле".
Тетяна в темряві не спить Татьяна в темноте не спит
страх, у темряві перебираючи речі... Страх, во тьме перебирая вещи...
Мені підданим в темряві б належало; Мне подданным во мраке б надлежало;
Найбільш популярні фільми: "Удари", "У темряві", "Валенса. Наиболее популярные фильмы: "Удары", "Во мраке", "Валенса.
І зникла в темряві нічний. И скрылась в темноте ночной.
У темряві заблукавши, прибулець йде, Во тьме заблудившись, пришелец идет,
Як довго чекав в темряві я нічному! Как долго ждал во мраке я ночном!
І завжди в темряві морозної, И всегда в темноте морозной,
І пропав у темряві порожній ". И пропал во тьме пустой ".
За життєвої стезі в темряві вождь сумовитий, По жизненной стезе во мраке вождь унылый,
(Світяться у темряві та ультрафіолеті. (Светится в темноте и ультрафиолете.
Я розібрав у темряві чарівної, Я разобрал во тьме волшебной,
У темряві світився їх скелет. В темноте светился их скелет.
У темряві нічний вони як злодії Во тьме ночной они как воры
Галіфрейці відмінно бачать у темряві. Галлифрейцы отлично видят в темноте.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!