Примеры употребления "Трактат" в русском

<>
Трактат состоит из 53 глав. Трактат складається з 53 розділів.
Трактат о дешифровке криптографических сообщений Трактат про дешифрування криптографічних повідомлень
Трактат о военном искусстве. / Пер. Трактат про військове мистецтво. / Пер.
Трактат носит преувеличенно хвалебный характер. Трактат носить перебільшено хвалебний характер.
13 июня - Тяньцзиньский русско-китайский трактат. 13 червня - Тяньцзіньська російсько-китайський трактат.
Барроу переслал этот трактат в Лондон. Барроу переслав цей трактат у Лондон.
Главное сочинение: "Трактат о человеческой природе". Основна праця - "Трактат про людську природу".
Трактат о плодовых деревьях - 4,5 млн. $. Трактат про плодові дерева - $ 4,5 млн.
Гянджинский трактат 1735) возвратило прикаспийские области Ирану. Гянджінського трактат 1735) повернуло прикаспійські області Ірану.
Основные труды: "Богословско-политический трактат" и "Этика". Основні твори: "Богословсько-політичний трактат", "Етика".
Петти В. Трактат о налогах и сборах. Петті У. Трактат про податки і збори.
(3) 1517 г. М. Меховский Трактат о двух Сарматиях (3) 1517 р. М. Меховський Трактат про дві Сарматії
Фрагменты трактата "О несуществовании бога". Фрагменти трактату "Про неіснування бога".
Поэты посвящали ему стихи, трактаты. Поети присвячували йому вірші, трактати.
В трактате 12 коротких глав. У трактаті 12 коротких розділів.
Автор стихов и полемических трактатов. Автор віршів і полемічних трактатів.
? С ограничениями согласно Шпицбергенскому трактату. ² З обмеженнями за Шпіцбергенським трактатом.
Автор трактата "Новое искусство" (лат. Автор трактату "Нове мистецтво" (лат.
Религиозные источники (священные писания, книги, трактаты). релігійні джерела (священні писання, книги, трактати);
Упоминания фу содержатся в трактате Иньфуцзин. Згадки фе містяться в трактаті Іньфуцзин.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!