Примеры употребления "Тайна Коко" в русском

<>
лучшая песня - "Remember me" ("Тайна Коко"). Найкраща пісня - "Remember Me" ("Таємниця Коко").
Анимационный фильм - "Коко", реж. Анімаційний фільм - "Коко", реж.
Тайна гробницы египетской принцессы озадачила ученых Таємниця гробниці єгипетської принцеси спантеличила вчених
Направьте на съемки игры с Коко Направте на зйомки гри з Коко
Это следственная тайна ", - сказал Ярема. Це слідча таємниця ", - сказав Ярема.
Лучшая полнометражная анимация (Animated Feature) - "Коко"; Краща повнометражна анімація (Animated Feature) - "Коко";
Также для нас открылась шоколадная тайна. Також для нас відкрилася шоколадна таємниця.
Крупнейшие реки - Улуа, Патука, Агуан, Коко. Найбільші ріки: Улуа, Агуан, Патука, Коко.
постановка и снятие грифа "служебная тайна"); постановка і зняття грифа "службова таємниця");
Крупные реки: Улуа, Агуан, Патука, Коко. Великі річки: Улуа, Агуа, Патук, Коко.
Была в том печальная тайна, Була в тому сумна таємниця,
"Лучший полнометражный анимационный фильм" - Коко (1,03); "Найкращий повнометражний анімаційний фільм" - Коко (1,03);
Чужеродных тайна: дворец (Alien Mystery: Palace) Чужорідних таємниця: Палац (Alien Mystery: Palace)
Коко Шанель сказала: "Мода меняется, а стиль остается". Як говорила Коко Шанель: "мода проходить, стиль залишається".
в его прошлом кроется некая тайна. в його минулому криється якась таємниця.
"Космический корабль" - незамысловатое изобретение для Коко. "Космічний корабель" - нехитре винахід для Коко.
Детективный роман "Тайна Эдвина Друда" (1870). Детективний роман "Таємниця Едвіна Друда" (1870).
Лучшая песня: Remember Me из "Тайны Коко" Краща пісня: Remember me з "Таємниця Коко"
"Тайна кулинарного искусства" "Таємниця кулінарного мистецтва"
Мультфильм "Коко" пришелся по душе украинскому зрителю. Мультфільм "Коко" припав до душі українському глядачеві.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!