Примеры употребления "Статистически" в русском

<>
Статистически, формально - вероятность очень высока. Статистично, формально - ймовірність дуже висока.
Различие между этими показателями статистически значимо. Різниця між цими значеннями статистично значуща.
Рейтинг других партий статистически значительно не изменился. Рейтинг інших партій статистично значуще не змінився.
Под экспортом понимаются и статистически учитываются: Під імпортом розуміють та статистично обраховують:
ожидаемого разброса значений статистически измеренного параметра; очікуваного розкиду значень статистично виміряного параметра;
Под импортом понимается и статистически учитывается: Під експортом розуміються і статистично враховуються:
Установлено отсутствие статистически значимых отличий между ними. Встановлено відсутність статистично значущих розходжень між ними.
Статистическая погрешность исследования - 2,1%. Статистична похибка дослідження - 2,1%.
HotLog предоставляет следующие статистические отчеты: HotLog надає наступні статистичні звіти:
расширенный статистический анализ пространственных данных; розширений статистичний аналіз просторових даних;
Классическое и статистическое определение вероятностей. Класичне та статистичне визначення ймовірності.
Использовали общепринятые методы статистического вычисления. Використовували загальноприйняті методи статистичного обчислення.
технологию машинной обработки статистических данных; технологію машинної обробки статистичних даних;
Воспитанник научной школы статистической радиофизики. Вихованець наукової школи статистичної радіофізики.
Последние анализируются обычно статистическими методами. Останні аналізуються звичайно статистичними методами.
Входит в городскую статистическую область Альбукерке. Входить в міську статистичну область Альбукерке.
Меморандум предусматривает предоставление Минэкономразвития статистических показателей о: Меморандум передбачає надання Мінекономрозвитку статистичних даних щодо:
Таковы данные статистического ведомства Литвы. Такі дані Департаменту статистики Литви.
Цифровые данные подаются со статистической обработкой. Цифрові дані подаються зі статистичною обробкою.
Понятие энтропии в термодинамике и статистической физике. Поняття температури в статистичній фізиці і термодинаміці.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!