Примеры употребления "Стала" в русском с переводом "стали"

<>
Доброй традицией стала благотворительная деятельность. Доброю традицією стали благодійні акції.
В 1906 году стала называться централом. З 1906 року стали називати централом.
Центром римской провинции Македония стала Фессалоники. Центром римської провінції Македонія стали Фессалоніки.
Игра стала более стремительной и более техничной. Вони стали трохи швидшими і більш технічними.
Им стал хозяин соревнования "Давос". Переможцем стали господарі змагань "Давос".
Первыми жителями стали украинские чумаки. Першими мешканцями стали українські чумаки.
Оба фильма стали коммерческими хитами. Обидві платівки стали комерційними хітами.
Англичане стали вербовать рабочих-контрактников. Англійці стали вербувати робітників-контрактників.
Графическим решением стали комиксы аниме. Графічним рішенням стали комікси аніме.
Склады многих заводов стали переполнены. Склади багатьох заводів стали переповнені.
Двое винничан стали победителями чемпионата. Двоє вінничан стали переможцями чемпіонату.
Архивы сегодня стали значительно доступнее. Архіви сьогодні стали значно доступніші.
Впоследствии эти визиты стали ежегодными. Згодом ці візити стали щорічними.
Стали хитрее и обычные "растяжки". Стали хитрішими й звичайні "розтяжки".
стали частные и институциональные инвесторы. стали приватні та інституційні інвестори.
новыми обладателями региона стали британцы. новими володарями регіону стали британці.
Социально-политическими причинами раздробленности стали: Соціально-політичними причинами роздробленості стали:
Стали известны характеристики Nvidia Ampere Стали відомі характеристики Nvidia Ampere
Стали мыши плясать, бегать, пищать. Стали миші танцювати, бігати, верещати.
Ее стали называть "Мастерской мира". Її стали називати "майстернею світу".
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!