Примеры употребления "Составляя" в русском с переводом "становив"

<>
Боекомплект пулемёта составлял 3680 патронов. Боєкомплект кулемета становив 3680 патронів.
Общий боекомплект составлял 40 выстрелов. Загальний боєкомплект становив 40 пострілів.
Номинал марки составлял один крейцер. Номінал марки становив один крейцер.
Экипаж "Энтерпрайза" составлял 3000 человек. Екіпаж "Ентерпрайза" становив 3000 осіб.
Ранее уровень "тенизации" составлял 56%. Раніше рівень "тінізації" становив 56%.
Первоначальный оклад Азефа составлял 50 рублей. Початковий оклад Азефа становив 50 рублів.
Налог составлял примерно половину старой разверстки. Податок становив приблизно половину старої розверстки.
Рейтинг поддержки Саддама Хуссейна составлял 90%. Рейтинг підтримки Саддама Хуссейна становив 90%.
Дедвейт судна составлял 564 763 тонны. Його дедвейт становив 564 763 тонни.
Их боекомплект составлял 3200 фугасных снарядов. Їх боєкомплект становив 3200 фугасних снарядів.
Средний возраст подписантов составлял 45 лет. Середній вік підписантів становив 45 років.
Боекомплект каждого орудия составлял 220 выстрелов. Боєкомплект кожної гармати становив 220 снарядів.
Штатный боекомплект лодки составлял 24 торпеды; Штатний боєкомплект човна становив 24 торпеди;
Исключение составлял город Трон на Висле. Виняток становив місто Торунь на Віслі.
Остаточный ресурс составлял 90% от установленного. Залишковий ресурс становив 90% від встановленого.
Запас дизельного топлива составлял 162 дл. Запас дизельного палива становив 162 дов.
Боезапас составлял 750 выстрелов двух типов. Боєзапас становив 750 пострілів обох типів.
Боекомплект орудия составлял 70 выстрелов унитарного заряжания. Боєкомплект гармати становив 70 пострілів унітарного заряджання.
Крен на правый борт составлял 2,5 °. Крен на правий борт становив 2,5 °.
Гарантийный ресурс плота составлял только 40 суток. Гарантійний ресурс плоту становив лише 40 діб.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!