Примеры употребления "становив" в украинском с переводом на русский

<>
Номінал марки становив один крейцер. Номинал марки составлял один крейцер.
Обсяг вибіркової сукупності становив 2178 людей. Объем выборочной совокупности составил 2178 человек.
Боєкомплект кулемета становив 3680 патронів. Боекомплект пулемёта составлял 3680 патронов.
Середньорічний дохід храму становив 1100 злотих. Среднегодовой доход храма составил 1100 злотых.
Екіпаж "Ентерпрайза" становив 3000 осіб. Экипаж "Энтерпрайза" составлял 3000 человек.
Наклад наших каталогів становив 300 прим. Тираж наших каталогов составил 300 экземпляров.
Початковий оклад Азефа становив 50 рублів. Первоначальный оклад Азефа составлял 50 рублей.
Рівень укомплектування вакансій становив 54,8%. Уровень укомплектования вакансий составил 54,8%.
Запас дизельного палива становив 162 дов. Запас дизельного топлива составлял 162 дл.
Пасажирооборот становив 1911 млрд. пасажиро-км. Пассажирооборот составил 1,497 миллиарда пассажиро-километров.
Штатний боєкомплект човна становив 24 торпеди; Штатный боекомплект лодки составлял 24 торпеды;
Коефіцієнт готовності обладнання геліостанції становив 99,89%. Коэффициент готовности оборудования гелиостанции составил 99,89%.
Податок становив приблизно половину старої розверстки. Налог составлял примерно половину старой разверстки.
Для парного катання норматив становив 138 балів. Для парного катания норматив составил 138 баллов.
Залишковий ресурс становив 90% від встановленого. Остаточный ресурс составлял 90% от установленного.
Промисловий пролетаріат становив 45,5% зайнятого населення. Промышленный пролетариат составил 45,5% занятого населения.
Їх боєкомплект становив 3200 фугасних снарядів. Их боекомплект составлял 3200 фугасных снарядов.
У Skoda розрив на користь секонд-хенду становив 22%. У Skoda разрыв в пользу секонд-хенда составил 22 процента.
Рейтинг підтримки Саддама Хуссейна становив 90%. Рейтинг поддержки Саддама Хуссейна составлял 90%.
Орнамент становив 80 відсотків розпису геометричного стилю. Орнамент составлял 80 процентов росписи геометрического стиля.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!