Примеры употребления "Составляя" в русском с переводом "складали"

<>
Иностранцы составляли незначительную часть населения. Іноземці складали незначну частину населення.
Какие слои составляли трудовое население? Які прошарки складали трудове населення?
Громадное большинство её составляли монархисты. Величезну більшість її складали монархісти.
Серьезную конкуренцию составляли французские иммигранты. Серйозну конкуренцію складали французькі іммігранти.
Авангард агрессоров составляли отряды Иэясу. Авангард агресорів складали загони Ієясу.
Значительную часть горожан Беларуси составляли евреи. Значну частку населення Польщі складали євреї.
Компанию Хуане составляли лишь две женщины. Компанію Хуані складали лише дві жінки.
Даже в партии неграмотные составляли 3%. Навіть у партії неписьменні складали 3%.
Углы наклона лобовых листов составляли 60 °. Кути нахилу лобових листів складали 60 °.
Духовную консисторию составляли присутствие и канцелярия. Духовну консисторію складали присутствіє і канцелярія.
Древневавилонские врачи составляли особый социальный слой. Давньовавилонські лікарі складали особливий соціальний прошарок.
Основу его репертуара составляли произведения Листа. Основу його репертуару складали твори Ліста.
Основу его укреплений составляли стены, усиленные бастеями. Основу його укріплень складали стіни, підсилені бастеями.
Подвижной состав составляли деревянные вагоны бельгийского производства. Рухомий склад складали деревинні вагони бельгійського виробництва.
Основу для уникального собрания составляли казацкие реликвии. Основу його унікального зібрання складали козацькі реліквії.
Столовые принадлежности составляли ножи, ложки, двухзубчатые вилки. Столове начиння складали ножі, ложки, двох-зубчасті виделки.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!