Примеры употребления "Совместная" в русском с переводом "спільних"

<>
Результат совместных трудов - перед вами. Результат спільних зусиль - перед вами.
На совместных украинско-немецких предприятиях; на спільних українсько-німецьких підприємствах;
1) проведение совместных совещаний, консультаций; 1) проведення спільних нарад, консультацій;
Реализация совместных научно-экспертных проектов; реалізація спільних науково-експертних проектів;
проведение совместных совещаний, конференций, консультаций экспертов; проведення спільних нарад, конференцій, консультацій експертів;
Фармакопея США - проведение совместных семинаров, стажировки. Фармакопея США - проведення спільних семінарів, стажування.
Создание совместных предприятий и стратегических альянсов Створення спільних підприємств та стратегічних альянсів
Вдвоём они провели несколько совместных концертов. Удвох вони провели кілька спільних концертів.
"Мы объявляем создание штабов совместных действий. "Ми оголошуємо створення штабів спільних дій.
инициирование и развитие совместных транспортных проектов; ініціація й розвиток спільних транспортних проектів;
план совместных действий по сохранению ВБУ. план спільних дій щодо збереження ВБУ.
Решение совместных вопросов в родовом поселении. Рішення спільних питань у родовому поселенні.
сбалансированного участия в совместных исследованиях и работах. збалансованої участі у спільних дослідженнях і діяльності.
3) избирает половину членов совместных комиссий Палат; 3) обирає половину членів спільних комісій палат;
Морпехи принимали участие в совместных американо-южнокорейских учениях. Субмарина візьме участь у спільних американо-південнокорейських навчань.
б) принятие совместных мер по борьбе с нелегальной миграцией; в) укладання спільних угод щодо боротьби з нелегальною міграцією;
В Казахстане уже работают 560 совместных казахстанско-украинских предприятий. Сьогодні в Казахстані працює 124 спільних казахсько-українських підприємств.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!