Примеры употребления "Советник" в русском

<>
Второй советник - Секст Афраний Бурр. Другий радник - Секст Афраній Бурр.
Классный чин - старший советник юстиции. Має класний чин старшого радника юстиції.
Ткаченко Тарас, советник Президента НТКУ Ткаченко Тарас, радник Президента НТКУ
В 1898 году - титулярный советник. У 1898 році - титулярний радник.
Эсма Аджиева - советник министра культуры. Есма Аджиєва - радник міністра культури.
Ассоциированный советник, консультант c коммуникаций Асоційований радник, консультант з комунікацій
Лайош Сабо, советник второго класса Лайош Сабо, радник другого класу
Советник Краевого суда во Львове. Радник Крайового суду у Львові.
Айварас Абромавичус, советник В. Зеленского Айварас Абромавичус, радник В. Зеленського
Этот советник прост в установке. Цей експертний радник легко встановити.
Доктор медицины, действительный статский советник. Доктор наук, дійсний статський радник.
Действительный статский советник, гражданский инженер, архитектор. Дійсний статський радник, цивільний інженер, архітектор.
EQUITY - юридический советник группы компаний "Азовмаш" EQUITY - юридичний радник групи компаній "Азовмаш"
Советник, адвокат, руководитель уголовно-правовой практики Радник, адвокат, керівник кримінально-правової практики
Советник Председателя Правления АО АКБ "Аркада" Радник Голови Правління АТ АКБ "Аркада"
С 1907 года - муниципальный советник Неаполя. З 1907 року - муніципальний радник Неаполя.
Также его лишили чина "советник юстиции". Також його позбавили чину "радник юстиції".
1.01.1877 - действительный статский советник. 1.01.1877 - дійсний статський радник.
Оксана Кобзар - налоговый советник Axon Partners. Оксана Кобзар - податковий радник Axon Partners.
стратегии форекс советник строитель 0.2 стратегії форекс радник будівельник 0.2
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!