Примеры употребления "Слушатели" в русском с переводом на украинский

<>
На мастер-классе слушатели смогут: На майстер-класі слухачі зможуть:
Все слушатели обеспечиваются методическими материалами. Кожен слухач забезпечується методичними матеріалами.
Слушатели мастер-класса получат сертификаты. Учасники Майстер-класу отримають Сертифікати.
Слушатели курса обеспечиваются проживанием и питанием. Учні будуть забезпечені проживанням і харчуванням.
Слушатели получают подготовку по гирудотерапии: Слухачі отримують підготовку з гірудотерапії:
Слушатели получают знания по курсам: Слухачі отримують знання з курсів:
Пусть об этом судят слушатели. Нехай про це судять слухачі.
Слушатели учатся с лучшими педагогами университета. Слухачі навчаються з кращими педагогами університету.
Слушатели и участники семинаров обеспечиваются общежитием. Слухачі і учасники семінарів забезпечуються гуртожитком.
Слушатели заочной формы обучения имеют право: Слухачі заочної форми навчання мають право:
Однако не все слушатели оказались внимательными. Однак не всі слухачі виявилися уважними.
Слушатели долго не отпускали гостей аплодисментами. Слухачі довго не відпускали гостей оплесками.
читатели / зрители / слушатели материалов и блогов; читачі / глядачі / слухачі матеріалів і блогів;
Слушатели выразили благодарность организаторам и преподавателям курсов. Слухачі також подякували організаторам і викладачеві курсу.
После прохождения мастер-класса слушатели получают сертификаты. Після проходження майстер-класу слухачі отримають сертифікати.
для слушателей курсов довузовской подготовки; для слухачів курсів довузівської підготовки;
Слушатель может быть отчислен из Академии: Слухачі можуть бути відраховані з училища:
Талантливый оратор или благодарный слушатель Талановитий оратор чи вдячний слухач
Bestradio.FM доставляем музыку слушателям всем. Bestradio.FM доставляємо музику слухачам всім.
Высокая доступность для "посещения" слушателями; Висока доступність для "відвідування" слухачами;
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!