Примеры употребления "Результатом" в русском с переводом "результати"

<>
Хороший результат дает компьютерная томография. Хороші результати дає комп'ютерна томографія.
Результат общественных слушаний оформляется протоколом. Результати громадських слухань оформлюються протоколом.
Результат превзошёл самые смелые ожидания. Результати голосування перевершили найсміливіші очікування.
Украинская биатлонистка показала невероятный результат. Українські біатлоністи продемонстрували невиразні результати.
Ребята показали достаточно неплохой результат. Хлопці показали досить непогані результати.
непосредственному начальнику о результатах работы. безпосередньому начальникові про результати роботи.
полномасштабная отчетность о результатах работы; повномасштабна звітність про результати роботи;
Оформляет документацию о результатах контроля. Оформляє документацію про результати контролю.
О его результатах не сообщали. Про її результати не повідомляється.
Их проинформировали только о результатах. Їх поінформували лише про результати.
Вы будете проинформированы о результатах. Ви будете проінформовані про результати!
Хороших результатов добились и легкоатлеты. Добрі результати показали і легкоатлети.
Активирует уведомления для результатов теста. Активує сповіщення про результати тестування.
Жребий принес следующие результаты: 1. Жереб приніс такі результати: 1.
Результаты экологического исследования территории поселка Результати екологічного дослідження території містечка
Подобные результаты, согласитесь, внушают уважение. Подібні результати, погодьтеся, викликають повагу.
Результаты:: Красочный забег:: Athletic Events Результати:: Кольоровий забіг:: Athletic Events
Но результаты говорят об обратном. Але результати свідчать про протилежне.
ожидаемые затраты и результаты реальные; Очікувані витрати і результати реальні;
Сразу скажем: результаты остаются скудными. Відразу скажемо: результати залишаються мізерними.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!