Примеры употребления "Разрешить" в русском с переводом на украинский

<>
Разрешить защитникам перемещаться в любой квадрант. Дозволити захисникам перейти в будь-який квадрант.
Разрешить Вашим участникам голосовать анонимно. Дозвольте вашим учасникам голосувати анонімно.
Неясно, планирует ли Apple разрешить его вообще. Незрозуміло, чи планує Apple вирішити це взагалі.
Украинским осужденным могут разрешить пользоваться Интернетом. Українським засудженим можуть дозволити користуватися Інтернетом.
Можно ли было его разрешить мирными средствами? Чи можна було його вирішити мирними засобами?
Для любого задания можно разрешить Комментирование. Для будь-якого завдання можна дозволити Коментування.
Разрешить равномерное и эффективное развитие хорошо. Дозволити рівномірний і ефективний розвиток добре.
и) разрешить партиям и независимым кандидатам: ж) дозволити партіям і незалежним кандидатам:
Разрешите доступ к вашей камере нажав Разрешить. Дозвольте доступ до камери, натиснувши Дозволити.
Выберите опцию "Разрешить вход" и укажите пароль. виберіть опцію "Дозволити вхід" і введіть пароль.
"Не будет разрешена никакая федерализация. "Не буде дозволено ніякої федералізації.
Johnson Industries Разрешенные Добыча автомобилей Johnson Industries Дозволені Видобуток автомобілів
проезд запрещён "и" проезд разрешён ". проїзд заборонений "і" проїзд дозволений ".
* * Для баннеров реферальная ссылка разрешена. * * Для банерів реферальная посилання дозволена.
Позже суд разрешил арестовать Лозинского. Пізніше суд дозволив заарештувати Лозинського.
Рада разрешила предоставить госгарантии "Нафтогазу" Рада дозволила надати держгарантії "Нафтогазу"
Рокировка в шахматах Алисы разрешена. Рокірування у шахах Аліси дозволене.
Монахиням разрешили забрать ее тело. Черницям дозволили забрати її тіло.
Какие потребители разрешат мне получить прибыль? Які споживачі дозволять нам отримувати прибуток?
Показывает, разрешено ли использовать кэш. Вказує, чи дозволяється використовувати кеш.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!