Примеры употребления "Понеся" в русском с переводом на украинский

<>
Противник отошел назад, понеся потери. Противник знову відступив, зазнавши втрат.
Понеся серьёзные потери, красноармейцы отступили. Зазнавши великих втрат, червоноармійці відступили.
Понеся большие потери, противник отступил. Зазнавши великих втрат, противник відступив.
Советские армии, понеся большие потери, отступили. Польське військо, зазнавши великих втрат, відступило.
Атака сорвана, противник, понеся потери, отступил. Атака зірвана, противник, зазнавши втрат, відступив.
Но, понеся значительные потери, боевики отступили. Але, зазнавши значних втрат, бойовики відступили.
Понеся тяжелые потери, австрийцы покинули город. Зазнавши важких втрат, австрійці покинули місто.
Японцы же понесли ничтожные потери. Японці ж понесли нікчемні втрати.
Украинская хирургия понесла невосполнимую утрату. Українська хірургія зазнала непоправної втрати.
Большие потери понесли Белоруссия, Россия. Великих втрат зазнали Білорусія, Росія.
Убийца фактически не понес наказания. Вбивця фактично не зазнав покарання.
"Противник понес потери и отброшен. Ворог поніс втрати і був відкинутий.
обстоятельства и причины понесенных убытков; обставини і причини понесених збитків;
Нападавшая сторона также понесла потери. Ворожа сторона також понесла втрати.
Какое наказание понесет Бронер, не уточняется. Яке покарання понесе Бронер, не уточнюється.
возместить другой стороне понесенные ею убытки. відшкодувати іншій стороні завдані нею збитки.
понесенными застрахованным лицом судебными расходами (издержками); понесені застрахованою особою судові витрати (витрати);
Террористы также понесли большие потери. Терористи також зазнали значних втрат.
Оно понесло разрушения от польской шляхты. Воно зазнало руйнувань від польської шляхти.
Но я готова понести убытки. Але я готова понести збитки.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!