Примеры употребления "Понеся" в русском с переводом "понесли"

<>
Японцы же понесли ничтожные потери. Японці ж понесли нікчемні втрати.
Русская армия понесла значительно меньшие потери. Російські війська понесли значно менші втрати.
Главные военные преступники понесли заслуженное наказание. Головні військові злочинці понесли заслужене покарання.
Огромные потери понесли тогда русские солдаты. Величезні втрати понесли тоді росіяни солдати.
61% этих потерь понесли российские компании. 61% цих втрат понесли російські компанії.
Значительные потери понесли англичане, итальянцы, поляки. Значні втрати понесли англійці, італійці, поляки.
Все участника заговора понесли тяжелые наказания. Всі учасника змови понесли важкі покарання.
Войска Красной Армии понесли огромные потери. Війська Червоної Армії понесли величезні втрати.
Болгарские войска не понесли тяжелые потери. Болгарські війська не понесли важкі втрати.
Атаку удалось отбить, нападавшие понесли потери. Атаку вдалося відбити, нападники понесли втрати.
В боях немцы понесли серьезные потери. У боях німці понесли значні втрати.
Наибольшие потери боевики понесли в районе Широкиного. Найбільші втрати окупанти понесли у районі Широкиного.
Двое убийц были задержаны и понесли наказание. Двоє зловмисників були затримані і понесли покарання.
18 апреля 2017 года мы понесли тяжелую утрату. 11 серпня 2018 року ми понесли важку втрату.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!