Примеры употребления "Покинув" в русском с переводом "покине"

<>
Бабье лето окончательно покинет страну. Бабине літо остаточно покине країну.
И мужество нас не покинет! І мужність нас не покине.
17 марта дождь покинет западную Украину. 17 березня дощ покине західну Україну.
Ранее сообщалось, что форвард покинет "Черноморец". Раніше повідомлялося, що форвард покине "Чорноморець".
И с жизнью лишь его покинет. І з життям лише його покине.
Стало известно, когда Ярмоленко покинет "Динамо" Стало відомо, коли Ярмоленко покине "Динамо"
Коло Туре летом покинет "Манчестер Сити" Яя Туре влітку покине "Манчестер Сіті"
И хорошее настроение не покинет больше Вас! Тоді гарний настрій не покине більше вас!
Лео Месси покинет "Барселону" по окончании сезона. Лео Мессі покине "Барселону" після закінчення сезону.
В 04:52 полутень Земли покинет поверхность Луны. О 4:52 півтінь Землі покине поверхню Місяця.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!